Voilà près de neuf ans qu'Iwan Humphreys collecte les noms de lieux en Basse-Bretagne, pour nourrir son grand projet : Hanoiou-Lec'hiou Breiz Izel. Il étudie ainsi surtout les noms bretons des communes et des hameaux. Toutefois, ce n'est pas tant leur étymologie qui l'intéresse, mais plutôt la façon dont ils sont prononcés localement par les bretonnants natifs.
En Bretagne, beaucoup de gens ont tourné le dos à la langue bretonne et ces derniers ne savent plus comment correctement prononcer les noms de lieux en breton. L'écriture du breton a de plus été normalisée, bien que l'on ne parle pas tout à fait de la même façon d'une zone à une autre. Certains noms ont également été bretonnisés, mais se basant au départ sur le français. On risque donc aujourd'hui d'oublier la prononciation des noms de lieux en breton.
[Première partie]
Site Internet : https://hlbi.llawern.com/